Prvo ilustrovano izdanje Hazarskog rečnika na engleskom jeziku, urađeno na osnovu bibiofilskog bugarskog izdanja ilustrovanog grafikama Jasena Panova.
Luksuzno androgino izdanje u tvrdom povezu.***Hazarski rečnik ‒ roman leksikon u 100.000. reči (1984) preveden je do sada na preko trideset jezika. Kao najbolji roman u Jugoslaviji 1984. dobio je NIN-ovu nagradu, kao i nagradu „Roman decenije“ (1992); New York Times ga je uvrstio među sedam najlepših knjizevnih dela objavljenih u SAD 1988; na listama bestselera bio je na prvom mestu u Francuskoj i na trećem mestu u Engleskoj.Ovaj roman govori o sudbini onih naroda čija je sudbina neizvesna i vodi ih ka iščeznuću, kao što se desilo sa Hazarima, drevnim i moćnim plemenom čije je poreklo ostalo nerastumačeno. Hazarsko carstvo, rival Vizantijskoj imperiji, iščezlo je sa istorijske scene sveta pre mnogo stoleća zajedno sa narodom koji ga je stvorio.Jedan francuski izdavač ove knjige rekao je da su Hazari ipak danas poznatiji zahvaljujući Pavićevom romanu, nego što su bili u vreme svoga najvećeg uspona i carstva. Hazarska princeza Ateh je čaroban lik koji unosi u roman poeziju i snagu ženskog principa. ***A national bestseller and "the first novel of the XXI century", Dictionary of the Khazars is already translated into 39 language here in its latest edition: The Antrogynous edition in english.
Cena je iskazana sa PDV-om.